Skip to main content

Frågor och svar

Vanliga frågor och svar

Hur snabb är leveranstiden?

Ibland inom bara några timmar! Detta tack vare att vi har många röster inbokade varje dag. I normala fall kan vi leverera inom 24-48 timmar beroende på projektets omfattning samt att rösten ni vill ha är tillgänglig.

Hur beställer jag?

Skicka en offertförfrågan via Online Voices formulär med så mycket projektinformation du har, det vill säga vad för röst du letar efter, manuslängd och användningsområde. Därefter får du snabbt svar från en av våra projektledare. Vet du inte vad för röst som skulle passa till ditt projekt kommer vi gärna med förslag. Det går också bra att ringa under kontorstid på 0220-77 21 00.

Vad kostar en röst?

Vi har väldigt konkurrenskraftiga priser! De baseras på tre faktorer: manuslängd, användningsområde och vilken röst. Priset för att spela in ett telefonsvararmeddelande på Hasses sega gubbar är till exempel inte detsamma som för en global TV-reklam för Coca Cola. Rösterna har dessutom individuell prissättning. Ju mer information du ger oss i din offertförfrågan, desto enklare och snabbare blir det för oss att ge dig en korrekt offert.

Hur går en inspelning till?

Efter att du fått en offert av oss och vi kommit fram till vilken eller vilka röster som ska spelas in, skickar du manus och instruktioner till oss. Vi sköter all direktkontakt med rösterna, går igenom tid och budget m.m. Vill du prata direkt med rösten innan inspelningen kan vi ordna ett samtal.

Kan jag regissera rösten under inspelningen?

Absolut. Det finns flera alternativ. Antingen kan du sitta med i någon av våra studios, alternativt genom telefon och Skype. Vi har även Source Connect i alla våra studios vilket innebär att vi kan sätta upp en länk med andra studios och höra inspelningen i full kvalitet, även om rösten sitter på andra sidan jordklotet.
 

Kan ni redigera ljudfilen?

Vi har tio professionella ljudstudios och levererar materialet grovredigerat med enbart bra tagningar. Våra ljudtekniker kan även processa, mixa, namnge och dela upp filerna efter dina önskemål.

Vad betyder processa?

Precis som med bilder kan man förstärka och förbättra oerhört mycket på en ljudfil. När våra ljudtekniker processar din röstfil formar vi ljudbilden (beroende på ändamålet) och lyfter fram tydligheten, ökar på värmen och trycket, minskar ner eventuellt störande andningar och vassa s-ljud. Detta rekommenderar vi alla att göra för att ljudet ska låta professionellt.

Vilket ljudformat använder ni?

Alla format. Majoriteten av våra kunder vill ha .wav eller högupplöst .mp3, men vi kan leverera i vilket ljudformat och upplösning som helst. Vår DAW är Nuendo 7.

Hur får man ljudet levererat?

Genom Dropbox där du har tillgång till materialet även efteråt. Mindre filer kan mejlas.
 

Hur vet jag att det kommer låta bra?

Vi jobbar endast med etablerade röster med flera års erfarenhet som talar språket som modersmål. För att bli godkänd och publicerad på Online Voices måste han/hon presentera professionella arbetsprover. Vi har upp till tre unika ljuddemos och en videodemo per röst, där får du en bra känsla för hur rösten kan låta. Observera att demons syfte är att visa bredden och vad rösten är kapabel till.

Vad händer om jag inte är nöjd?

Att kunden är nöjd är det viktigaste för oss! Om röstinspelningen inte överensstämmer med angivna instruktioner vad gäller ton, uttal och tempo spelar vi in igen. Det är viktigt att ge så mycket instruktioner som möjligt för att undvika en sådan situation.

Vad händer om jag ändrar i manuset?

Ändras manus efter inspelning tar vi ut en avgift beroende på hur mycket som måste läsas om.

Hur lång betalningsfrist?

Vi har 30 dagar, men för nya kunder begär vi i regel betalning innan leverans.

Vad är en voiceover?

Samma sak som vissa kallar speaker, dvs. en inspelad röst som du hör på radio/TV-reklam, e-learning, dokumentärer, telefonprompter, företagspresentation etc. Majoriteten av rösterna vi jobbar med har ett förflutet som programledare, skådespelare eller sångare.

Var finns rösterna?

För att ha de bästa rösterna och garantera att de talar sitt modersmål utan brytning (vilket ofta händer när man bott utomlands en tid) använder vi främst människor som bor i respektive land. De flesta av våra svenska röster och några av de utländska, finns tillgängliga kring någon av våra egna studios i Göteborg, Linköping, Växjö, Helsingborg samt Stockholm. Vill du sitta med fysiskt vid inspelningen är du såklart varmt välkommen.

Har ni dialekter och accenter?

Vårt dialektarkiv är unikt. Vi har massor med svenska dialekter, engelska med brytning på t.ex. italienska eller kinesiska och olika engelska accenter. Du kan söka på vissa dialekter här på Online Voices, och fler läggs till varje vecka. Skulle du mot förmodan inte hitta det du söker, tveka inte att fråga oss så ska vi göra allt för att hjälpa dig.

Går det att få mitt manus översatt till andra språk?

Självklart! Vi kan ta hand om de flesta översättningar och gör det både snabbt, säkert och professionellt. Tänk på att om du vill översätta ditt engelska manus till exempelvis finska, kommer det finska manuset bli mycket längre då orden på finska är längre. Det kan innebära problem om du har ett projekt som ska synkas.

Kan ni göra musik också?

Givetvis. Vi har lång erfarenhet av att göra ljudlogotyper/jinglar, fullängdslåtar, musikslingor mm. Vi har flera duktiga heltidsanställda musiker som mer än gärna hjälper dig.